Kawasaki City
Kawasaki City
カワサキ・シティー

We headed east on the Singapore 
オレたちはシンガポール航空で東へ向かった
Never Stopped drinking till we hit the shore 
着陸するまで飲み通し
Narita Eye Scans and thermal prints 
成田の眼差しにスキャンされて熱転写
Man I haven’t been the same, ever since yeah yeah! 
オイ、オレはそれ以来変わっちまったぜ、イェー!

Our Apple’s open
アップル製品も起動したし
We got your number
お前の番号はゲットしたぜ
I think I’m coming
どうやらオレは来たようだ

Wo Wo Wo Wo Wo
KAWASAKI CITY
カワサキ・シティー
Wo Wo Wo Wo Wo
KAWASAKI CITY
川崎の街
O GENKI DESUKA
お元気ですか?

With the Dirtrucks running down Subway Stops
ダートラックスと地下鉄に駆け込む
In alcohol, adrenaline and nicotine shock
アルコール、アドレナリン、ニコチンショックの中
In neon lights it said “Groupiedolls”
ネオン灯りいわく“グルーピードールズ”
By the end of the night we’ll either Stand or Fall
夜が明けるまでオレたちは立っていられるかどうか

Sae-san was grinning
サエさんはニヤリ
My head was spinning
オレのアタマはぐるぐる回る
“O Genki desuka?”
お元気ですか?

Breakdown:
“Konbanwa, Tim desu. Hai. O biru kudasai.
“こんばんは、ティムです。はい。おビールください。
Arigato gozaimashita. Kanpai!”
ありがとうございました。乾杯!”

When the sun came up, music’s ringing so loud,
お日様が昇っても音楽はやかましくなり響く
Bathroom door locked, Inside was a crowd
トイレは混んでる、ドアは閉まったまま
Rock ‘n Roll, sex Groupiedolls defined,
ロックンロール、セックス、グルーピードールズが意味するところ
I wanna go back, back, back, -in TIME
戻りたい、戻りたい、戻るぜいつか

We’re driving too fast
オレたちは車をすっとばす
Rui won’t last
ルイは我慢できない
She’s gonna BLOW!
彼女、吐いちまうぜ!